सीधे मुख्य सामग्री पर जाएं

New !!

“मेरे पास” पाश की विद्रोही कविता | Meaning, Deep Analysis & Lyrics

“आसमान का टुकड़ा” पाश की कविता | Meaning, Deep Analysis & Lyrics

पाश की कविता "आसमान का टुकड़ा": क़ैद में उम्मीद का मनोविज्ञान और प्रकृति का विद्रोह

जब एक स्वतंत्र आवाज़ को जेल की सख़्त दीवारों के बीच धकेल दिया जाता है, तो सत्ता यह मान लेती है कि उसने विद्रोह को कुचल दिया है। यदि "भारत" कविता में पाश ने खेतों में असली राष्ट्रवाद को तलाशा था, तो अपनी इस बेजोड़ कविता "आसमान का टुकड़ा" में वे जेल के एक छोटे-से रोशनदान (Ventilator) से ब्रह्मांड से अपना रिश्ता जोड़ते हैं।

साहित्यशाला के मंच पर हम पाश के एक बिल्कुल नए, मनोवैज्ञानिक और प्रकृति-प्रेमी (Nature-loving) रूप को डिकोड कर रहे हैं। जेल के अधिकारी चाहते हैं कि बंदी केवल ज़िंदा रहे और टूट जाए, लेकिन वह रोशनदान से झाँकता हुआ 'आसमान का टुकड़ा' हर दिन रंग बदलता है। यह कविता साबित करती है कि उम्मीद कोई विचार नहीं, बल्कि एक ज़िद्दी हकीकत है जो सींखचों का लिहाज़ नहीं करती।

Young portrait of revolutionary poet Avtar Singh Sandhu Pash in black and white

जेल की सींखचों के पीछे से 'आसमान का टुकड़ा' निहारती विद्रोही आँखें...

कविता का मूल पाठ: आसमान का टुकड़ा

▶ पूर्ण देवनागरी कविता (यहाँ क्लिक करें)
मेरी तो जान है आसमान का वह टुकड़ा जो रोशनदान में से झाँक पड़ता है सख़्त दीवारों और सींखचों का भी लिहाज़ नहीं रखता वे तो चाहते हैं कि मैं इस टुकड़े के सहारे ही जिऊँ और फिर कहते क्यों नहीं इससे कि वहीं जम जाए, नए-नए रंग न बदले— देखो यह टुकड़ा हर पल रंगत बदलता है इसके हर रंग के साथ लगा है ऋतुओं का सौंदर्य ज़रा पूछ देखो इस टुकड़े से, मौसम से न बँधे फेंक दे यह अपनी देह से ऋतुओं की परछाइयाँ यह टुकड़ा तो अपने कंधों पर पूरा आसमान ही उठाए फिरता है...

स्रोत : पुस्तक: लहू है कि तब भी गाता है (पृष्ठ 119) | अनुवाद: चमनलाल

▶ Hinglish Transliteration (Click to read)
Meri toh jaan hai aasman ka woh tukda Jo roshandan mein se jhaank padta hai Sakht deewaron aur seenkhchon ka bhi lihaaz nahi rakhta Ve toh chahte hain Ki main is tukde ke sahare hi jiyun Aur phir kehte kyun nahi isse Ki wahin jam jaye, naye-naye rang na badle— Dekho yeh tukda har pal rangat badalta hai Iske har rang ke saath laga hai rituon ka saundarya Zara pooch dekho is tukde se, mausam se na bandhe Phenk de yeh apni deh se Rituon ki parchhaiyan Yeh tukda toh apne kandhon par Poora aasman hi uthaye phirta hai...

मनोवैज्ञानिक विश्लेषण: बंदी जीवन और अस्तित्व का संघर्ष (Psychology of Captivity)

मनोविज्ञान में एक टर्म है 'Learned Helplessness' (सीखी हुई लाचारी), जहाँ व्यवस्था आपको इतना प्रताड़ित करती है कि आप उम्मीद छोड़ देते हैं। जेलर (वे) चाहते हैं कि पाश इस छोटे से रोशनदान के ज़रिए सिर्फ़ 'ऑक्सीजन' लें और अपनी बची हुई ज़िंदगी एक 'सोए हुए पशु' की तरह बिता दें। वे चाहते हैं कि समय "वहीं जम जाए" (Stagnation)। लेकिन प्रकृति और क्रांति की फितरत एक है—वे कभी जमते नहीं।

रोशनदान का रूपक और प्रकृति की 'बग़ावत'

पाश व्यंग्य करते हुए सत्ता से पूछते हैं कि तुमने मुझे तो क़ैद कर लिया, लेकिन क्या तुम उस 'आसमान के टुकड़े' को आदेश दे सकते हो कि वह 'नए-नए रंग न बदले'? आसमान का रंग बदलना (सूर्योदय, सूर्यास्त, मौसम का बदलना) इस बात का प्रतीक है कि बाहर की दुनिया में जीवन और संघर्ष अभी भी जारी है। ठीक वैसे ही जैसे खेल के मैदान (Sports Arena) में हार के बाद भी अगला सीज़न नई उम्मीद लेकर आता है।

पाश का यह रूपक दुष्यंत कुमार की उस ग़ज़ल की याद दिलाता है जहाँ वे कहते हैं, "यहाँ दरख़्तों के साये में धूप लगती है।" लेकिन पाश निराशावादी नहीं हैं। वे उस छोटी सी खिड़की से झाँकती धूप में पूँजीवादी शोषण (Economic darkness) के अंत की सुबह देखते हैं।

"यह टुकड़ा तो पूरा आसमान उठाए फिरता है"

कविता की अंतिम पंक्ति किसी महाकाव्य के दर्शन से कम नहीं है। एक छोटा सा हिस्सा 'पूर्ण' (Whole) का प्रतिनिधित्व करता है। जैसे अदम गोंडवी एक ग़रीब की झोपड़ी में पूरे देश का यथार्थ देख लेते हैं, वैसे ही पाश कहते हैं कि यह आसमान का टुकड़ा महज़ एक अंश नहीं है; यह अपने कंधों पर 'पूरा आसमान' (आज़ादी की पूरी परिकल्पना) उठाए हुए है। यह पंक्ति हमें सिखाती है कि थोड़ी सी उम्मीद भी पूरी आज़ादी की ज़मानत हो सकती है।

Pash addressing the masses through a vintage microphone

सींखचों के पार की दुनिया का संदेश लाती एक विद्रोही आवाज़...

निष्कर्ष: क्या आपने अपना 'आसमान का टुकड़ा' खोजा है?

आज हम सब भले ही आज़ाद हैं, लेकिन अपनी-अपनी मानसिक, आर्थिक और सामाजिक सींखचों में क़ैद हैं। पाश की यह कविता हमें प्रेरणा देती है कि परिस्थितियाँ चाहे जितनी भी सख़्त (सख़्त दीवारें) क्यों न हों, हमें उस 'रोशनदान' को ढूँढना चाहिए जहाँ से उम्मीद का आसमान झाँकता है। ज़िंदगी जम जाने (रुक जाने) का नाम नहीं, बल्कि हर ऋतु के साथ रंग बदलने का नाम है।

ज़िंदगी के ऐसे ही गहरे दार्शनिक पहलुओं को समझने के लिए Sahityashala.in और हमारे अन्य प्रभागों जैसे English Poetry तथा Maithili Poems के साथ अपनी साहित्यिक यात्रा जारी रखें।

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न (FAQ)

1. पाश की कविता "आसमान का टुकड़ा" की मुख्य विषयवस्तु क्या है?

यह कविता पाश के जेल जीवन (बंदी जीवन) पर आधारित है। इसमें 'रोशनदान से दिखते आसमान के टुकड़े' को उम्मीद, चेतना और आज़ादी के प्रतीक के रूप में दर्शाया गया है, जिसे सत्ता की सख़्त दीवारें भी नहीं रोक सकतीं।

2. "वे तो चाहते हैं कि मैं इस टुकड़े के सहारे ही जिऊँ" का क्या अर्थ है?

'वे' यानी जेलर या शोषक व्यवस्था। वे चाहते हैं कि क़ैदी केवल थोड़ी सी हवा और रोशनी (न्यूनतम सहारे) पर ज़िंदा रहे और अपनी बगावत भूलकर 'जम जाए' (Stagnant हो जाए)। लेकिन आसमान का रंग बदलना बंदी को बगावत याद दिलाता रहता है।

3. "यह टुकड़ा तो अपने कंधों पर पूरा आसमान ही उठाए फिरता है" का क्या भावार्थ है?

यह एक गहरा दार्शनिक विचार है कि स्वतंत्रता की एक छोटी सी किरण (रोशनदान का टुकड़ा) भी अपने आप में संपूर्ण आज़ादी (पूरे आसमान) का अहसास समेटे हुए होती है। एक क्रांतिकारी के लिए वह छोटा सा टुकड़ा ही पूरे ब्रह्मांड के बराबर है।

पाश को सुनें और समझें (Video Analysis)

Watch the deep psychological breakdown of Pash's Prison Diary on YouTube

📢 Sirf Padhein Nahi, Likhein Bhi!
Article, Kahani, Vichar, ya Kavita — Hindi, English ya Maithili mein. Apne shabdon ko Sahityashala par pehchan dein.

Submit Your Content →

Famous Poems

Charkha Lyrics in English: Original, Hinglish, Hindi & Meaning Explained

Charkha Lyrics in English: Original, Hinglish, Hindi & Meaning Explained Discover the Soulful Charkha Lyrics in English If you've been searching for Charkha lyrics in English that capture the depth of Punjabi folk emotion, look no further. In this blog, we take you on a journey through the original lyrics, their Hinglish transliteration, Hindi translation, and poetic English translation. We also dive into the symbolism and meaning behind this heart-touching song. Whether you're a lover of Punjabi folk, a poetry enthusiast, or simply curious about the emotions behind the spinning wheel, this complete guide to the "Charkha" song will deepen your understanding. Original Punjabi Lyrics of Charkha Ve mahiya tere vekhan nu, Chuk charkha gali de vich panwa, Ve loka paane main kat di, Tang teriya yaad de panwa. Charkhe di oo kar de ole, Yaad teri da tumba bole. Ve nimma nimma geet ched ke, Tang kath di hullare panwa. Vasan ni de rahe saure peke, Mainu tere pain pulekhe. ...

Mahabharata Poem in Hindi: कृष्ण-अर्जुन संवाद (Amit Sharma) | Lyrics & Video

Last Updated: November 2025 Table of Contents: 1. Introduction 2. Full Lyrics (Krishna-Arjun Samvad) 3. Watch Video Performance 4. Literary Analysis (Sahitya Vishleshan) महाभारत पर रोंगटे खड़े कर देने वाली कविता Mahabharata Poem On Arjuna by Amit Sharma Visual representation of the epic dialogue between Krishna and Arjuna. This is one of the most requested Inspirational Hindi Poems based on the epic conversation between Lord Krishna and Arjuna. Explore our Best Hindi Poetry Collection for more Veer Ras Kavitayein. तलवार, धनुष और पैदल सैनिक कुरुक्षेत्र में खड़े हुए, रक्त पिपासु महारथी इक दूजे सम्मुख अड़े हुए | कई लाख सेना के सम्मुख पांडव पाँच बिचारे थे, एक तरफ थे योद्धा सब, एक तरफ समय के मारे थे | महा-समर की प्रतिक्षा में सारे ताक रहे थे जी, और पार्थ के रथ को केशव स्वयं हाँक रहे थे जी || रणभूमि के सभी नजारे देखन में कुछ खास लगे, माधव ने अर्जुन को देखा, अर्जुन उन्हें उदास लगे | ...

Do Naavon Par Pair Pasare Aise Kaise Lyrics & Meaning - दो नावों पर पाँव पसारे ऐसे कैसे | Asad Akbarabadi

Do Naavon Par Pair Pasare Aise Kaise: The Viral Heartbreak Anthem By Asad Akbarabadi | Unlocking the Meaning of Emotional Duality ⚠️ The Truth Behind the Idiom Have you ever felt the crushing weight of being "just an option"? The phrase "Do Naavon Par Pair Pasare" is more than just a muhavara (idiom); it is a psychological indictment of modern love. It describes the exhausting, impossible act of balancing two conflicting lives, leaving the heart torn at the seams . हिंदी मूल (Full Lyrics) दो नावों पर पाँव पसारे ऐसे कैसे वो भी प्यारा हम भी प्यारे ऐसे कैसे सूरज बोला बिन मेरे दुनिया अंधी है हँस कर बोले चाँद सितारे ऐसे कैसे तेरे हिस्से की ख़ुशियों से बैर नहीं पर मेरे हक़ में सिर्फ ख़सारे ऐसे कैसे गालों पर बोसा दे कर जब चली गई वो कहते रह गए होंठ बिचारे ऐसे कैसे — असद अकबराबादी (Asad Akbarabadi) ...

Saadgi To Hamari Zara Dekhiye Lyrics – Nusrat Fateh Ali Khan (Meaning & Translation)

Home › Nusrat Fateh Ali Khan › Saadgi To Hamari Lyrics Saadgi To Hamari Zara Dekhiye Lyrics – Nusrat Fateh Ali Khan (Meaning & Translation) Jump to Section: 📜 Hindi Lyrics 🔤 English Translation 💡 Deep Meaning Famous Line: "Log darte hai katil ki parchai se..." Meaning: "People fear the shadow of a killer, but I have fallen in love with the killer (beloved) herself." Sahityashala welcomes you to the soulful world of Qawwali. Today we explore the masterpiece sung by Ustad Nusrat Fateh Ali Khan — "Saadgi To Hamari Zara Dekhiye" . Written by the legendary poet Qateel Shifai , this Ghazal is a tale of innocent love and brutal betrayal. Below are the complete lyrics in Hindi and English with meaning. Saadgi To Hamari Lyrics in Hindi (हिंदी लिरिक्स) सादगी तो हमारी जरा देखिये, एतबार आपके वादे पे कर लिया | मस्ती में ...

Kahani Karn Ki Lyrics (Sampurna) – Abhi Munde (Psycho Shayar) | Karna Poem

Kahani Karn Ki Lyrics (Sampurna) – Abhi Munde (Psycho Shayar) "Kahani Karn Ki" (popularly known as Sampurna ) is a viral spoken word performance that reimagines the Mahabharata from the perspective of the tragic hero, Suryaputra Karna . Written by Abhi Munde (Psycho Shayar), this poem questions the definitions of Dharma and righteousness. ज़रूर पढ़ें: इसी महाभारत युद्ध से पहले, भगवान कृष्ण ने दुर्योधन को समझाया था। पढ़ें रामधारी सिंह दिनकर की वो ओजस्वी कविता: ➤ कृष्ण की चेतावनी: रश्मिरथी सर्ग 3 (Lyrics & Meaning) Quick Links: Lyrics • Meaning • Poet Bio • Watch Video • FAQ Abhi Munde (Psycho Shayar) performing the viral poem "Sampurna" कहानी कर्ण की (Sampurna) - Full Lyrics पांडवों को तुम रखो, मैं कौरवों ...