เคธीเคงे เคฎुเค–्เคฏ เคธाเคฎเค—्เคฐी เคชเคฐ เคœाเคं

New !!

เคฆोเคธ्เคคी เคŸूเคŸเคจे เค•ा เคฆเคฐ्เคฆ: "เคเค• เคฆोเคธ्เคค เคธे เคฏाเคฐी เค›ूเคŸ เค—เคˆ" | Sonal Yadav Poem

I Will Be Worthy Of It - Ella Wheeler Wilcox | Best Motivational Poem

There is a quiet heartbreak in giving everything to a dream, only to watch it slip away.

We spend our entire lives chasing summits. We are conditioned by society to believe that if we do not plant our flag at the very top, the entire climb was a waste of breath. But what if the true victory isn't the shiny trophy, but the callouses on your hands?

In I Will Be Worthy Of It, legendary poet Ella Wheeler Wilcox shatters the conventional definition of success. She introduces a radical, deeply empowering shift in mindset: the outcome is entirely secondary to the person you become in the pursuit. This mirrors the fierce warrior ethos found in the Kurukshetra battle lyrics, where a fighter steps onto the blood-soaked earth not necessarily to win, but for the sheer honor of facing the greatest opponent.

Psychologically, our perception of failure is often distorted by tunnel vision. As explained in the principles of Gestalt psychology, we must look at the "whole" picture of our personal evolution rather than fixating on single, isolated defeats. Wilcox’s masterpiece is a brilliant exercise in this exact psychological reframing.


I Will Be Worthy Of It

A timeless motivational poem by Ella Wheeler Wilcox

Visual representation of reaching the mountain peak for the motivational poem I Will Be Worthy Of It

The mountain peak of success may be fierce, but the climb itself grants you worth.

I may not reach the heights I seek,
My untried strength may fail me;
Or, half-way up the mountain peak
Fierce tempests may assail me.
But though that place I never gain,
Herein lies comfort for my pain
I will be worthy of it.

I may not triumph in success,
Despite my earnest labour;
I may not grasp results that bless
The efforts of my neighbour.
But though my goal I never see,
This thought shall always dwell with me—
I will be worthy of it.

The golden glory of love's light - Classic English Inspirational Poetry

Discovering a nameless strength even when walking a deserted byway.

The golden glory of Love's light
May never fall on my way;
My path may always lead through night,
Like some deserted byway.
But though life's dearest joy I miss
There lies a nameless strength in this —
I will be worthy of it.

- Ella Wheeler Wilcox


The Crucible of Character

Wilcox’s timeless words remind us that glory isn’t always bathed in golden light. Often, it is found in the quiet, uncelebrated dignity of walking a dark, deserted byway without letting your spirit break. We see this profound grace mirrored in the epic journey of Lord Ram, whose true, unshakable character was forged not while sitting on a comfortable throne, but during his most grueling trials in exile.

Mastery, in any discipline, demands this exact resilience. Whether you are navigating the emotional trenches of a personal setback, or striving to command a stage—much like the relentless, storm-facing dedication required to survive the journey to 100 poetry debate wins in India—your primary goal should always be to remain worthy of the attempt, regardless of the critics.

To continually build this caliber of mental fortitude, you must actively challenge your intellect. Expand your worldview with these 5 transformative books that make you smarter than 99 percent of people. However, remember that intellectual and emotional strength must be paired with real-world stability. While you boldly chase your highest aspirations, protect your earthly foundation by identifying the 10 everyday expenses quietly sabotaging your wealth. Climb the mountain, brave the tempest, and forge a life undeniably worthy of your name.

๐Ÿ“ข Sirf Padhein Nahi, Likhein Bhi!
Article, Kahani, Vichar, ya Kavita — Hindi, English ya Maithili mein. Apne shabdon ko Sahityashala par pehchan dein.

Submit Your Content →

Famous Poems

Mahabharata Poem in Hindi: เค•ृเคท्เคฃ-เค…เคฐ्เคœुเคจ เคธंเคตाเคฆ (Amit Sharma) | Lyrics & Video

Last Updated: November 2025 Table of Contents: 1. Introduction 2. Full Lyrics (Krishna-Arjun Samvad) 3. Watch Video Performance 4. Literary Analysis (Sahitya Vishleshan) เคฎเคนाเคญाเคฐเคค เคชเคฐ เคฐोंเค—เคŸे เค–เคก़े เค•เคฐ เคฆेเคจे เคตाเคฒी เค•เคตिเคคा Mahabharata Poem On Arjuna by Amit Sharma Visual representation of the epic dialogue between Krishna and Arjuna. This is one of the most requested Inspirational Hindi Poems based on the epic conversation between Lord Krishna and Arjuna. Explore our Best Hindi Poetry Collection for more Veer Ras Kavitayein. เคคเคฒเคตाเคฐ, เคงเคจुเคท เค”เคฐ เคชैเคฆเคฒ เคธैเคจिเค• เค•ुเคฐुเค•्เคทेเคค्เคฐ เคฎें เค–เคก़े เคนुเค, เคฐเค•्เคค เคชिเคชाเคธु เคฎเคนाเคฐเคฅी เค‡เค• เคฆूเคœे เคธเคฎ्เคฎुเค– เค…เคก़े เคนुเค | เค•เคˆ เคฒाเค– เคธेเคจा เค•े เคธเคฎ्เคฎुเค– เคชांเคกเคต เคชाँเคš เคฌिเคšाเคฐे เคฅे, เคเค• เคคเคฐเคซ เคฅे เคฏोเคฆ्เคงा เคธเคฌ, เคเค• เคคเคฐเคซ เคธเคฎเคฏ เค•े เคฎाเคฐे เคฅे | เคฎเคนा-เคธเคฎเคฐ เค•ी เคช्เคฐเคคिเค•्เคทा เคฎें เคธाเคฐे เคคाเค• เคฐเคนे เคฅे เคœी, เค”เคฐ เคชाเคฐ्เคฅ เค•े เคฐเคฅ เค•ो เค•ेเคถเคต เคธ्เคตเคฏं เคนाँเค• เคฐเคนे เคฅे เคœी || เคฐเคฃเคญूเคฎि เค•े เคธเคญी เคจเคœाเคฐे เคฆेเค–เคจ เคฎें เค•ुเค› เค–ाเคธ เคฒเค—े, เคฎाเคงเคต เคจे เค…เคฐ्เคœुเคจ เค•ो เคฆेเค–ा, เค…เคฐ्เคœुเคจ เค‰เคจ्เคนें เค‰เคฆाเคธ เคฒเค—े | ...

Charkha Song Lyrics: Original Punjabi, English Translation & Meaning

Charkha Song Lyrics: Original Punjabi, English Translation & Meaning Traditional Punjabi Folk Masterpiece | Popularized by: Wadali Brothers, Lakhwinder Wadali, Mukhtar Sahota Looking for a specific section? Jump straight to: ↓ Original Punjabi Lyrics | ↓ Hindi Translation | ↓ English Translation | ↓ Deep Symbolism & Meaning Complete guide to Charkha lyrics, translations, and deep poetic explanation. Original Punjabi Lyrics Ve mahiya tere vekhan nu, Chuk charkha gali de vich paanwan, Ve loka paane main katdi, Tand teriyan yaadan de paanwan. Charkhe di oo kar de ole, Yaad teri da tumba bole. Ve nimma nimma geet ched ke, Tand kaat di hullare paanwan. Vassan ni de rahe saure peke, Mainu tere pain pulekhe. Ve hoon mainu das mahiya, Tere baaju kidhar main jaayan. Ho eid aayi, mera yaar na aaya, Tera ve khair h...

Kahani Karn Ki Lyrics (Sampurna) – Abhi Munde (Psycho Shayar) | Karna Poem

Kahani Karn Ki Lyrics (Sampurna) – Abhi Munde (Psycho Shayar) "Kahani Karn Ki" (popularly known as Sampurna ) is a viral spoken word performance that reimagines the Mahabharata from the perspective of the tragic hero, Suryaputra Karna . Written by Abhi Munde (Psycho Shayar), this poem questions the definitions of Dharma and righteousness. เคœ़เคฐूเคฐ เคชเคข़ें: เค‡เคธी เคฎเคนाเคญाเคฐเคค เคฏुเคฆ्เคง เคธे เคชเคนเคฒे, เคญเค—เคตाเคจ เค•ृเคท्เคฃ เคจे เคฆुเคฐ्เคฏोเคงเคจ เค•ो เคธเคฎเคाเคฏा เคฅा। เคชเคข़ें เคฐाเคฎเคงाเคฐी เคธिंเคน เคฆिเคจเค•เคฐ เค•ी เคตो เค“เคœเคธ्เคตी เค•เคตिเคคा: ➤ เค•ृเคท्เคฃ เค•ी เคšेเคคाเคตเคจी: เคฐเคถ्เคฎिเคฐเคฅी เคธเคฐ्เค— 3 (Lyrics & Meaning) Quick Links: Lyrics • Meaning • Poet Bio • Watch Video • FAQ Abhi Munde (Psycho Shayar) performing the viral poem "Sampurna" เค•เคนाเคจी เค•เคฐ्เคฃ เค•ी (Sampurna) - Full Lyrics เคชांเคกเคตों เค•ो เคคुเคฎ เคฐเค–ो, เคฎैं เค•ौเคฐเคตों ...

เค•ॉเค•เคฐोเคš เคœเคจเคคा เคชाเคฐ्เคŸी เค•्เคฏा เคนै? เคธंเคธ्เคฅाเคชเค•, เค˜ोเคทเคฃाเคชเคค्เคฐ เค”เคฐ เคตाเคฏเคฐเคฒ เคชॉเคฒिเคŸिเค•्เคธ เค•ा เคชूเคฐा เคธเคš

เค•ॉเค•เคฐोเคš เคœเคจเคคा เคชाเคฐ्เคŸी เค•्เคฏा เคนै? เคธंเคธ्เคฅाเคชเค•, เค˜ोเคทเคฃाเคชเคค्เคฐ เค”เคฐ เคตाเคฏเคฐเคฒ เคชॉเคฒिเคŸिเค•्เคธ เค•ा เคชूเคฐा เคธเคš เคเค• เค…เคฆाเคฒเคคी เคŸिเคช्เคชเคฃी เคจे เค•ैเคธे เคเค• เคกिเคœिเคŸเคฒ เค†ंเคฆोเคฒเคจ เค•ो เคœเคจ्เคฎ เคฆिเคฏा, เค”เคฐ เคฏुเคตाเค“ं เค•ी เคจिเคฐाเคถा เค•ो เค‡ंเคŸเคฐเคจेเคŸ เค•े เคธเคฌเคธे เคชเคฐिเคท्เค•ृเคค เคฐाเคœเคจीเคคिเค• เคต्เคฏंเค—्เคฏ เคฎें เคฌเคฆเคฒ เคฆिเคฏा—เคเค• เคตिเคถ्เคฒेเคทเคฃाเคค्เคฎเค• เคฐिเคชोเคฐ्เคŸ। เคฎเคˆ 2026 เคฎें, เคญाเคฐเคคीเคฏ เคกिเคœिเคŸเคฒ เคชเคฐिเคฆृเคถ्เคฏ เคฎें เคเค• เคฌेเคนเคฆ เค…เคœीเคฌोเค—เคฐीเคฌ เค”เคฐ เค…เคค्เคฏเคงिเค• เคธंเค—เค िเคค เค˜เคŸเคจा เคฆेเค–เคจे เค•ो เคฎिเคฒी: เค•ॉเค•เคฐोเคš เคœเคจเคคा เคชाเคฐ्เคŸी (CJP) เค•ा เคœเคจ्เคฎ। เค‡เคธ เคกिเคœिเคŸเคฒ เค†ंเคฆोเคฒเคจ เค•ी เคถुเคฐुเค†เคค เคธुเคช्เคฐीเคฎ เค•ोเคฐ्เคŸ เค•ी เคเค• เคธुเคจเคตाเคˆ เค•े เคฆौเคฐाเคจ เค•ी เค—เคˆ เคฎौเค–िเค• เคŸिเคช्เคชเคฃी เคธे เคนुเคˆ। เคซเคฐ्เคœी เคกिเค—्เคฐी เค”เคฐ เคœाเคฒी เคฆเคธ्เคคाเคตेเคœों เค•े เคธเคนाเคฐे เคฎीเคกिเคฏा เค”เคฐ เค•ाเคจूเคจ เคœैเคธे เคชेเคถेเคตเคฐ เค•्เคทेเคค्เคฐों เคฎें เค˜ुเคธเคชैเค  เค•เคฐเคจे เคตाเคฒे เคฒोเค—ों เค•ो เคซเคŸเค•ाเคฐ เคฒเค—ाเคคे เคนुเค, เคญाเคฐเคค เค•े เคฎुเค–्เคฏ เคจ्เคฏाเคฏाเคงीเคถ (CJI) เคธूเคฐ्เคฏเค•ांเคค เคจे 'เคชเคฐเคœीเคตी' (parasites) เค”เคฐ ' เค•ॉเค•เคฐोเคš ' (cockroaches) เคœैเคธे เคถเคฌ्เคฆों เค•ा เค‡เคธ्เคคेเคฎाเคฒ เค•िเคฏा। เคนाเคฒाँเค•ि, CJI เคจे เคคुเคฐंเคค เคธ्เคชเคท्เคŸ เค•िเคฏा เค•ि เค‰เคจเค•ी เคŸिเคช्เคชเคฃी เค•ेเคตเคฒ เคœाเคฒเคธाเคœों เค”เคฐ เคซเคฐ्เคœी เคกिเค—्เคฐी เคงाเคฐเค•ों เค•े เคฒिเค เคฅी, เค”เคฐ เค‰เคจ्เคนोंเคจे เคญाเคฐเคค เค•े เคฌेเคฐोเคœเค—ाเคฐ เคฏुเคตाเค“ं เค•ो "เคตिเค•เคธिเคค เคญाเคฐเคค เค•ा เคธ्เคคंเคญ" เคฌเคคाเคฏा। เคฒेเค•िเคจ, เคคेเคœ़ เคฐเคซ़्เคคाเคฐ เคตाเคฒे เค‡ंเคŸเคฐเคจेเคŸ เคฏुเค— เคฎें เค‡เคธ เค•ाเคจूเคจी เคฌाเคฐीเค•ी เค•ो เคฆเคฐเค•िเคจाเคฐ เค•เคฐ เคฆिเคฏा เค—เคฏ...

Chadhde Suraj Dhalde Dekhe Lyrics Meaning in Hindi – Baba Bulleh Shah | Sufi Qawwali

เคœ़िंเคฆเค—ी เค•ी เคนเค•ीเค•เคค เค”เคฐ เคตเค•्เคค เค•े เคฌเคฆเคฒाเคต เค•ो เคœिเคคเคจी เค–ूเคฌเคธूเคฐเคคी เคธे เคธूเคซी เคถाเคฏเคฐों เคจे เคฌเคฏां เค•िเคฏा เคนै, เคถाเคฏเคฆ เคนी เค•िเคธी เค”เคฐ เคจे เค•िเคฏा เคนो। เคฌाเคฌा เคฌुเคฒ्เคฒेเคถाเคน (Baba Bulleh Shah) เค•ी เค•เคฒเคฎ เคธे เคจिเค•เคฒी เคฏเคน เคฐเคšเคจा— "เคšเคข़เคฆे เคธूเคฐเคœ เคขเคฒเคฆे เคฆेเค–े" —เคธिเคฐ्เคซ เคเค• เค—ीเคค เคจเคนीं, เคฌเคฒ्เค•ि เคœीเคตเคจ เค•ा เคเค• เคเคธा เคซเคฒเคธเคซा เคนै เคœो เค‡ंเคธाเคจ เค•ो เคซเคฐ्เคถ เคธे เค…เคฐ्เคถ เค”เคฐ เค…เคฐ्เคถ เคธे เคซเคฐ्เคถ เคคเค• เค•े เคธเคซเคฐ เค•ी เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนै। เคเค• เคคเคฐเคซ เคขเคฒเคคा เคนुเค† เคธूเคฐเคœ เค”เคฐ เคฆूเคธเคฐी เคคเคฐเคซ เคœเคฒเคคा เคนुเค† เคฆीเคฏा—เคตเค•्เคค เค•ी เค•เคฐเคตเคŸ เค•ा เคช्เคฐเคคीเค•। เค…เค•्เคธเคฐ เคœเคฌ เคนเคฎ เคคเคจเคฎ เคซเคฐเคธूเคฆा เคœां เคชाเคฐा (Tanam Farsooda) เคœैเคธी เคฐूเคนाเคจी เคฐเคšเคจाเค“ं เค•ो เคธुเคจเคคे เคนैं, เคคो เคนเคฎें เค…เคนเคธाเคธ เคนोเคคा เคนै เค•ि เค‡ंเคธाเคจ เค•ा เค—ुเคฐूเคฐ เค•िเคคเคจा เค•्เคทเคฃเคญंเค—ुเคฐ เคนै। เคฌुเคฒ्เคฒेเคถाเคน เค•ा เคฏเคน เค•เคฒाเคฎ เคนเคฎें เคธिเค–ाเคคा เคนै เค•ि เคตเค•्เคค เคฌเคฆเคฒเคคे เคฆेเคฐ เคจเคนीं เคฒเค—เคคी। เคœिเคธ เคคเคฐเคน เคจुเคธเคฐเคค เคซเคคेเคน เค…เคฒी เค–ाเคจ เคธाเคนเคฌ เคจे เคคुเคฎ्เคนें เคฆिเคฒ्เคฒเค—ी เคญूเคฒ เคœाเคจी เคชเคก़ेเค—ी เค—ाเค•เคฐ เค‡เคถ्เฅ˜ เค”เคฐ เค‡เคฌाเคฆเคค เค•ा เคซเคฐ्เค• เคธเคฎเคाเคฏा, เค‰เคธी เคคเคฐเคน เคฏเคน เค•เคฒाเคฎ เคนเคฎें 'เคถुเค•्เคฐ' (Gratitude) เค•ा เคชाเค  เคชเคข़ाเคคा เคนै। เค‡เคธ เคฒेเค– เคฎें เคนเคฎ เค‡เคธ เค•ाเคฒเคœเคฏी เคฐเคšเคจा เค•े เคนिंเคฆी เคฌोเคฒ (Lyrics), เค‰เคธเค•े เค—ूเคข़ เค…เคฐ्เคฅ เค”เคฐ เคถเคฌ्เคฆाเคฐ्เคฅ เค•ो เคตिเคธ्เคคाเคฐ เคธे เคธเคฎเคेंเค—े। ...