हुई है शाम तो आँखों में बस गया फिर तू: अहमद फ़राज़ की ग़ज़ल, अर्थ और व्याख्या
Ahmad Faraz Ki Ghazal | Hui Hai Sham To Aankhon Mein
अहमद फ़राज़ की यह ग़ज़ल "हुई है शाम तो आँखों में बस गया फिर तू" (Hui Hai Sham To Aankhon Mein Bas Gaya Phir Tu) जुदाई, याद और एक ख़ूबसूरत उदासी का आईना है। यह अहमद फ़राज़ (Ahmad Faraz) की सबसे प्रसिद्ध ग़ज़लों में से एक है, जो "सुना है लोग उसे आँख भर के देखते हैं" की तरह ही मक़बूल है।
यदि आप हिंदी और मैथिली की और भी चुनिंदा कविताएँ पढ़ना चाहते हैं, तो आप हमारा Best Hindi & Maithili Poetry Collection भी देख सकते हैं। आइए, इस मशहूर ग़ज़ल के बोल, रोमन लिपी और इसका विस्तृत भावार्थ (meaning in Hindi) पढ़ते हैं।
हुई है शाम तो आँखों में बस गया फिर तू (Full Ghazal Lyrics in Hindi)
हुई है शाम तो आँखों में बस गया फिर तू
कहाँ गया है मिरे शहर के मुसाफ़िर तू
मिरी मिसाल कि इक नख़्ल-ए-ख़ुश्क-ए-सहरा हूँ
तिरा ख़याल कि शाख़-ए-चमन का ताइर तू
मैं जानता हूँ कि दुनिया तुझे बदल देगी
मैं मानता हूँ कि ऐसा नहीं ब-ज़ाहिर तू
हँसी-ख़ुशी से बिछड़ जा अगर बिछड़ना है
ये हर मक़ाम पे क्या सोचता है आख़िर तू
फ़ज़ा उदास है रुत मुज़्महिल है मैं चुप हूँ
जो हो सके तो चला आ किसी की ख़ातिर तू
'फ़राज़' तू ने उसे मुश्किलों में डाल दिया
ज़माना साहब-ए-ज़र और सिर्फ़ शाएर तू |
- अहमद फ़राज़
Hui Hai Sham To Aankhon Mein (Roman Script)
kahāñ gayā hai mire shahr ke musāfir tū
mirī misāl ki ik naḳhl-e-ḳhushk-e-sahrā huuñ
tirā ḳhayāl ki shāḳh-e-chaman kā taa.ir tū
maiñ jāntā huuñ ki duniyā tujhe badal degī
maiñ māntā huuñ ki aisā nahīñ ba-zāhir tū
hañsī-ḳhushī se bichhaḌ jā agar bichhaḌnā है
ye har maqām pe kyā sochtā hai āḳhir tū
fazā udaas hai rut muzmahil hai maiñ chup huuñ
jo ho sake to chalā aa kisī kī ḳhātir tū
'farāz' tū ne use mushkiloñ meñ Daal diyā
zamāna sāhab-e-zar aur sirf shā.er tū
Ghazal Recitation (Video)
ग़ज़ल का भावार्थ और व्याख्या (Meaning in Hindi)
इस ग़ज़ल में शायर अपने महबूब से बिछड़ने के ग़म और उसकी यादों का ज़िक्र कर रहा है। हर शेर (couplet) का एक गहरा मतलब है:
शेर 1: हुई है शाम तो आँखों में बस गया फिर तू...
भावार्थ: शायर कहता है कि जैसे ही दिन ढलकर शाम हुई है, तुम्हारी यादें और तुम्हारा चेहरा मेरी आँखों में एक बार फिर से बस गया है। ऐ मेरे शहर को छोड़कर जाने वाले मुसाफिर, तुम आख़िर कहाँ चले गए हो? यहाँ 'शाम' सिर्फ दिन के ढलने का नहीं, बल्कि ज़िंदगी में उदासी और अकेलेपन के आने का भी प्रतीक है।
शेर 2: मिरी मिसाल कि इक नख़्ल-ए-ख़ुश्क-ए-सहरा हूँ...
भावार्थ: शायर अपनी तुलना रेगिस्तान के एक सूखे पेड़ (नख़्ल-ए-ख़ुश्क-ए-सहरा) से करता है—जो बेजान और अकेला है। और अपने महबूब के ख़याल को एक चमन की शाख़ पर बैठे परिंदे (ताइर) जैसा बताता है—जो ज़िंदगी से भरा, आज़ाद और ख़ूबसूरत है। यह एक ज़बरदस्त तनासुब (contrast) है जो शायर की वीरानी और महबूब की रौनक को दिखाता है।
शेर 3: मैं जानता हूँ कि दुनिया तुझे बदल देगी...
भावार्थ: शायर को एक डर है। वह कहता है कि मैं यह बात जानता हूँ कि यह दुनिया और इसके तौर-तरीक़े तुम्हें बदल देंगे। हालाँकि, मैं यह भी मानता हूँ कि अभी तुम ऊपर से (ब-ज़ाहिर) वैसे नहीं लगते हो। यह एक प्रेमी की गहरी अंतर्दृष्टि और असुरक्षा को दिखाता है, जो जानता है कि हालात और वक़्त इंसान को बदल देते हैं।
शेर 4: हँसी-ख़ुशी से बिछड़ जा अगर बिछड़ना है...
भावार्थ: यह शेर जुदाई की कशमकश को दिखाता है। शायर कहता है कि अगर तुमने बिछड़ने का फ़ैसला कर ही लिया है, तो फिर हँसी-ख़ुशी से अलग हो जाओ। तुम हर मोड़ पर, हर मक़ाम पर रुक कर आख़िर इतना क्या सोचते हो? यह हिचकिचाहट और दुविधा दोनों के लिए तकलीफ़देह है।
शेर 5: फ़ज़ा उदास है रुत मुज़्महिल है मैं चुप हूँ...
भावार्थ: शायर अपनी तन्हाई का मंज़र पेश करता है। वह कहता है कि मेरे चारों ओर का माहौल (फ़ज़ा) उदास है, मौसम (रुत) बीमार या थका हुआ (मुज़्महिल) है, और मैं ख़ामोश हूँ। सब कुछ बे-रौनक है। अगर हो सके तो तुम 'किसी की ख़ातिर' (यानी मेरी ख़ातिर) वापस चले आओ।
शेर 6: 'फ़राज़' तू ने उसे मुश्किलों में डाल दिया...
भावार्थ: यह ग़ज़ल का मक़्ता (आख़िरी शेर) है। 'फ़राज़' अपना नाम इस्तेमाल करते हुए ख़ुद से कहते हैं कि ऐ फ़राज़, तूने अपने महबूब को मुश्किल में डाल दिया है। क्यों? क्योंकि "ज़माना साहब-ए-ज़र" है, यानी यह दुनिया पैसे वालों की है, दौलत को पूजती है, "और सिर्फ़ शाएर तू" और तुम हो कि बस एक शायर हो, जिसके पास दौलत नहीं, सिर्फ़ अलफ़ाज़ हैं। यह प्यार और दुनियादारी के बीच की उस शाश्वत लड़ाई को दिखाता है, जहाँ अक्सर दौलत प्यार पर हावी हो जाती है।
ग़ज़ल का साहित्यिक विश्लेषण और संदर्भ (Literary Analysis)
अहमद फ़राज़ की शायरी की सबसे बड़ी ख़ासियत उनकी सादगी और सीधापन है। वह बहुत जटिल या भारी शब्दों का प्रयोग किए बिना, आम बोलचाल की भाषा में गहरे से गहरे जज़्बात को बयां कर देते हैं। यह ग़ज़ल ("हुई है शाम...") इसी का एक बेहतरीन उदाहरण है।
भाव और कल्पना (Imagery and Theme):
- शाम का बिम्ब (Imagery of Evening): ग़ज़ल का पहला ही मिसरा "हुई है शाम तो आँखों में बस गया फिर तू" एक शक्तिशाली बिम्ब (image) बनाता है। शाम (evening) उर्दू शायरी में अक्सर उदासी, जुदाई (हिज्र), और यादों के उभरने का समय होती है।
- तन्हाई और याद (Loneliness and Memory): यह पूरी ग़ज़ल तन्हाई में की गई एक बातचीत है। शायर अपने महबूब से सवाल कर रहा है ("कहाँ गया है?"), शिकायत कर रहा है ("कब तक नहीं आएगा?"), और उसे याद कर रहा है।
- सरलता में गहराई: फ़राज़ साहब ने "तू इस दर्जा दिल-आज़ाद...","तू इक उम्र से...","तू जब आएगा..." जैसे सीधे और सरल वाक्यों का प्रयोग किया है, लेकिन हर शेर में एक गहरी भावनात्मक चोट है।
यह ग़ज़ल आज भी इसलिए प्रासंगिक है क्योंकि यह प्रेम में जुदाई के सार्वभौमिक (universal) अनुभव को छूती है। यह सिर्फ एक ग़ज़ल नहीं, बल्कि हर उस दिल की आवाज़ है जो किसी का इंतज़ार कर रहा है।
शायर के बारे में: अहमद फ़राज़ (About Ahmad Faraz)
अहमद फ़राज़ (1931-2008) पाकिस्तान के सबसे मक़बूल और पसंद किए जाने वाले उर्दू शायरों में से एक थे। उनका असली नाम सैयद अहमद शाह था। उनकी शायरी में इश्क़, जुदाई, विद्रोह (resistance) और सामाजिक दर्द का एक अनूठा संगम मिलता है।
उनकी भाषा बहुत सीधी और दिल को छू लेने वाली होती थी, जिस वजह से उनकी ग़ज़लें आम लोगों के बीच बेहद लोकप्रिय हुईं। "सुना है लोग उसे आँख भर के देखते हैं" और "रंजिश ही सही" जैसी उनकी कई ग़ज़लें आज भी ज़बान-ए-ज़द-ए-आम हैं।
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (FAQs)
Q1. 'हुई है शाम तो आँखों में बस गया फिर तू' ग़ज़ल किसने लिखी है?
Ans: यह ख़ूबसूरत ग़ज़ल मशहूर शायर अहमद फ़राज़ (Ahmad Faraz) ने लिखी है।
Q2. इस ग़ज़ल का मुख्य भाव क्या है?
Ans: इस ग़ज़ल का मुख्य भाव (theme) याद, जुदाई (separation) और अकेलापन है। शायर शाम के वक़्त अपने महबूब को याद कर रहा है जो उसे छोड़कर चला गया है।
Q3. 'ज़माना साहब-ए-ज़र और सिर्फ़ शाएर तू' का क्या मतलब है?
Ans: इस पंक्ति का मतलब है कि "यह दुनिया पैसे वालों की है, यह दौलत को मानती है, और तुम (शायर) सिर्फ़ एक शायर हो।" यह प्यार और भौतिकवाद (materialism) के बीच का टकराव दिखाता है।
आपको इस ग़ज़ल का कौन-सा शेर सबसे ज़्यादा पसंद आया और क्यों?
अपनी राय नीचे कमेंट्स में ज़रूर बताएँ।